Главная » 2024 » Март » 11 » Так вот!
20:52
Так вот!

В Японии в 1886 году вышел русский роман, получивший в переводе название :
«Плачущие цветы и скорбящие ивы.
Последний прах кровавых битв в Северной Европе».
Книжка была довольно тонкой - страниц 150. Переводчик Мори Тай объяснил, что в оригинале было «много лишнего», поэтому он взял на себя смелость и «чуть-чуть» подсократил произведение.

Так Япония узнала «Войну и мир».
 

Категория: это интересно. | Просмотров: 8 | Добавил: belka | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Яндекс.Метрика
                                                                                                                                                                                                 Copyright MyCorp © 2024 | Сделать бесплатный сайт с uCoz